top of page
参加をご希望の方に
当会に関心をもっていただきありがとうございます。
是非、一緒に活動できればと思います。
そのためには、図書館の音訳ボランティア養成講座を受講していただく必要があります。
その修了者が当会に入会となります。
武蔵野市では、隔年で西暦偶数年に、音訳ボランティア養成講座を行っています。
その年の3月の市報、市ホームページ、図書館ホームページ等に案内が掲載されます。説明会も開催されますので、ぜひご応募ください。
Q&A
Q 活動時間は、どれくらい?
A 月1回(第2木曜日)の定例会以外は、ご自分の活動できる範囲でできます。
Q 特別な能力が必要ですか?
A 一緒に活動しながら覚えていけば、大丈夫です。手厚い新人研修があります。
Q パソコンのスキルは、必要?
A パソコンでメールのやり取りや、閲覧を行っているなら大丈夫です。会のパソコンや機材も貸し出しています。
Q どんなことが楽しいですか?
A 新しい世界が広がって、同じ志を持ったお仲間と出会えます。
音訳あるある
その1
音訳するには本をじっくり読みます。さっと読んでいるときには気づかない誤植を見つけたりします。その時は、基本的にはそのまま読みます。著作権法に基づき、音訳者は、書いてある通りに音訳するのが原則だからです。
その2
テレビアナウンサーやタレントの語りは、内容よりも、滑舌やアクセントが気になってしまうことがあります。ぼ~っとしていても違うアクセントを聞くと、気になって辞典で調べたりします。
bottom of page